当前位置: >>新闻资讯 >>每日新闻
克勒:“言论自由——我们的文化的一块基石”
                   “言论自由——我们的文化的一块基石”
                                      ——联邦总统霍斯特•克勒

                     在纪念纳粹焚书事件75周年的活动上的讲话
                                  2008年5月9日
                                    柏林

 
    1933年5月11日,就在德国20多个城市进行了大规模的焚书运动后的第二天颁布了这样一条理事会决议:

“德国书商贸易协会(Börsenverein der Deutschen Buchhändler)理事会与德国文化战斗联盟和德国图书馆业中央机构的帝国领导(die Reichsleitung des Kampfbundes für deutsche Kultur und der Zentralstelle für das deutsche Bibliothekswesen)一致认为,这十二位作家(名单如下)有损德国的声誉。理事会希望,书籍出版发行业不再继续传播这些作家的作品。莱比锡,1933年5月11日。莱比锡德国书商联合会总理事会。”

    之前一天在带有象征意义的焚书仪式上被实施的行为——即对犹太作家、自由主义作家、左翼作家与和平主义作家的作品的蔑视和毁灭,现在获得了一个官方的形式。事实上——甚至早在政府当局的规定、法律条文或者命令出台之前——这些作家的作品就已经被从图书馆和租书铺、从书店和出版社的出版计划中清除出去了。这是一种自愿的精神的自暴自弃,这在文明国家当中是史无前例的。

    今天德国书业贸易协会(Börsenverein des Deutschen Buchhandels)和国际笔会(PEN-Club)、德国作家协会(Verband der deutschen Schriftsteller)及艺术学院(Akademie der Künste)一起纪念这一事件,做得很对。所有这四个机构或者它们的前身都与75年前的那个事件有关:书商贸易协会的决议我已经引用过了,国际笔会在1933年的时候对于德国的焚书运动没能达成一个统一的意见,艺术学院失去了它许多著名的成员,他们被迫退出或者被开除出学院,以及“德国作家保护协会”(Schutzverband Deutscher Schriftsteller),今天的作家协会的前身,在1933年解散了。

    我们今天满怀羞愧地回想起,75年前不仅仅是在柏林,而且在德国全国各地,当大学生们将伊利奇•卡斯特纳(Erich Kästner)、西格蒙德•弗洛伊德(Sigmund Freud)、卡尔•马克思(Karl Marx)、库尔特•图霍夫斯基(Kurt Tucholsky)和许多其他作家的书扔进火堆的时候,成千上万的人鼓掌、欢呼。一种残暴的野蛮思想在整个民众中蔓延,而这种思想被认为是代表了真正的德国。

    有一篇充满义愤的文章描写的就是这件事,是流亡巴黎的大作家约瑟夫•洛特(Joseph Roth)在焚书运动之后写的,文章描绘了犹太作家的命运:

    “我们中的许多人在战争期间上过前线,许多还在战场上倒下了。我们为了德国而写,我们为了德国而死。我们为了德国用双重的方式流血牺牲:一种是滋养了我们有形的生命的热血,另一种是我们赖以写作的热血。我们歌颂德国,那真正的德国!所以,今天我们被德国焚毁!”

    我们今天回忆起这一事件,它并不是一件偶然或者自发的轰动事件,而是由来已久并且被精确策划过的,它引起了可怕的后果。

[1][2][3]

发表评论】 

残破之美-海德堡城堡

德国摇滚新势力-东京旅馆
更多关于 克勒 的内容